История заимствований в русском языке - Надежда Соколова
- Правообладатель: ЛитРес
- Возрастное ограничение: 0+
- Автор: Надежда Соколова
- Год: 2022
- Время: 00ч:24м
- Жанр: Фэнтези, Любовное фэнтези, Городское фэнтези, Попаданцы
- Озвучил: Шарлотта

- Android
- IOS
- Smart TV
Описание:
В данной статье я кратко рассказываю об этапах заимствований лексики в русском языке. Процесс развития национального языка всегда сопровождается расширением его связей с другими языками. Проникновение в любой язык иностранных слов – явление вполне закономерное, так как, по словам Е.Г. Ковалевской, «в периоды наиболее интенсивных культурно экономических общений между странами происходит знакомство жителей этих стран с новыми предметами, обмен новыми понятиями и идеями. При заимствовании новых понятий, идей, предметов происходит и заимствование слов, их обозначающих, что не ущемляет национальную самобытность народа, а, наоборот, обогащает словарный состав одного языка за счёт словарного состава других языков. В «Словаре справочнике лингвистических терминов» лексические заимствования объясняются как «слова, заимствованные из других языков. Авторы считают, что «заимствование является естественным следствием установления экономических, политических, культурных связей с другими народами, когда вместе с реалиями и понятиями приходят обозначающие их слова… Заимствование способствует обогащению словарного состава заимствующего языка… Однако злоупотребление иноязычными словами, неоправданное использование их без надобности приводит к засорению русского литературного языка. Заимствование может происходить двумя путями: устным через разговорное общение, в условиях контакта с носителями другого языка, и письменным через книги, периодическую литературу, официальные документы и т.д.Наши сношения с другими народами, с другими государствами начались очень давно. Уже в древнерусском языке были слова, заимствованные их скандинавских, финских, тюркских языков.